Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - nevena-77

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 41 - 60 od oko 93
<< Sledeci1 2 3 4 5 Prethodni >>
119
Izvorni jezik
Srpski bolje i da grmi,nego od ljubavne tuge da umres ...
bolje i da grmi,nego od ljubavne tuge da umres


volecu je zauvek i ako me mozda ne zeli.al me bog kazni za sve lazi ali volecu je zauvek

Završeni prevodi
Nemacki Es soll lieber donnern, als dass man vor Liebeskummer stirbt...
344
Izvorni jezik
Bugarski Можете ли да ми помогнете с малко информация?...
Можете ли да ми помогнете с малко информация? Може ли да пътувам с вас в посока Нюрнберг, независимо за къде сте се запътили? Говорите ли английски език? Отиваме към Нюрнберг. Можете ли да ни оставите на удобно място, на което да можем да стопираме на минаващите автомобили и да не бъдем арестувани от полицията поради някоя забрана, за която не знаем. Ние сме от България и не сме напълно запознати със законите тук."

Završeni prevodi
Nemacki Würden Sie mir bitte mit ein paar Informationen helfen?
56
Izvorni jezik
Bugarski Грижих се за стари хора в Швейцария. Работих и в...
Грижих се за стари хора в Швейцария. Работих и в селското стопанство

Završeni prevodi
Nemacki Ich habe alte Leute gepflegt...
108
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Нищо не свършва...
Нищо не свършва...животът продължава, но раната от първата любов ще остане и белегът няма да изчезне.. .макар и болката да я няма...

Završeni prevodi
Nemacki Nichts hört einfach so auf...
323
Izvorni jezik
Bugarski Здравей!!!!Как си ? Надявам се, да си добре. Аз...
Здравей!!!!Как си ? Надявам се, да си добре. Аз се връщам в София началото на февруари и пак започвам обичайните си задължения.Мисля тази година да понамаля партитата и дискотеките и да се отдам на усъвършенстване.Подобрявам си немския и се опитвам да уча сръбски.Малко странно ,нали,но нещо май съм се побъркала.Да видим колко време ще съм на тази вълна!!! Затишието е знак за престояща буря!
Ако може превода да бъде написан на латиница :)

Završeni prevodi
Srpski Zdravo! Kako si?
28
Izvorni jezik
Hrvatski Prihvaćam sve uvjete ovog poziva.
Prihvaćam sve uvjete ovog poziva.

Završeni prevodi
Nemacki Ich akzeptiere alle Bedingungen diser Einladung.
317
Izvorni jezik
Srpski Gradska kuća je izgrađena 1895.godine u...
Gradska kuća je izgrađena 1895.godine u neorenesansnom stilu, po projektu Đorđa Molnara. Nalazi se na Trgu Slobode. Ispred nje se nalazi spomenik Svetozaru Miletiću koji je tu postavljen 1939, rad vajara Ivana Meštrovića. Fasada zgrade je sa upečatljivim jonskim i korintskim stubobima. Na vrhu zgrade je toranj u kojem se nalazi zvono svetog Florijana zaštitnika grada.

Završeni prevodi
Nemacki Das Rathaus wurde 1895 ...
114
10Izvorni jezik10
Bugarski ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?! ...
ти гониш ли мрака, за да погледнеш пак зората?!
Ти чуваш ли смях, това е мойта сляпа вяра,
виж стъпки от прах отлитат всичко виждам края…

Završeni prevodi
Turski Karanlığı kovuyor musun, güneşin doğuşuna tekrar bakmak için?
Nemacki Vertreibst du die Finsternis um den Sonnenaufgang wieder anzublicken?!...
49
Izvorni jezik
Bugarski Hi priqten polet i kato se priberete mi pi6i po...
Hi, приятен полет и като се приберете ми пиши по Skype. Byе

Završeni prevodi
Nemacki Hi! Wünsche dir einen angenehmen Flug ...
232
Izvorni jezik
Bugarski zdravei skupi mihi radvam se mnogo za tvoeto...
Zdravei, skupi Mihi. Pri men vsichko e nared, radvam se mnogo za tvoeto pismo. Kolkoto do rechnika, priemi moite izvineniq. Kak mina premestvaneto? Radvam se mnogo za teb, shte se radvam, ako se vidim skoro, za da moga da ti vurna rechnika. S udovolstvie shte prisastvam na partito!

Završeni prevodi
Nemacki Hallo lieber Michi...
388
Izvorni jezik
Ruski Катюша
Расцветали яблоки и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем в след.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Završeni prevodi
Nemacki Katjuscha
29
50Izvorni jezik50
Albanski Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Francuski Joyeux noël et bonne année
Italijanski Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Srpski Srecan Bozic i srecna Nova godina
Bugarski Весела Коледа и Честита Нова Година
Turski Mutlu noeller ve iyi yıllar
Spanski Feliz Navidad y próspero Año Nuevo
Madjarski Kellemes karàcsonyi ünnepeket és boldog uj évet
Hrvatski Čestit Božić i sretna Nova godina
Portugalski brazilski Feliz natal e um feliz ano novo
Makedonski Честит Божиќ и Среќна Нова Година
Poljski Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku
Engleski Merry Christmas and a Happy New Year.
Spanski Feliz Navidad y un feliz Año Nuevo.
Poljski Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.
Turski Mutlu Noeller ve Mutlu bir Yeni Yıl
Danski glædelig jul og godt nytår
Engleski Merry Christmas and Happy New Year
Bosanski Sretan Božić i sretna Nova godina
Grcki Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος.
Rumunski Crăciun fericit şi La mulţi ani
Koreanski 즐거운 크리스마스, 행복한 새해 되세요.
Nemacki Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Kineski 聖誕快樂!新年快樂!
Hebrejski איחולים
Litvanski sveikinimas
Bugarski Весела коледа и щастлива нова година
Rumunski Crăciun fericit, şi La Mulţi Ani!
Engleski Merry Christmas and Happy New Year.
Danski Glædelig Jul og godt Nytår
Turski mutlu noeller ve mutlu yeni yillar
Svedski God jul och Gott nytt år
230
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki Also,du gehst zunachst uber die...
Also,du gehst zunachst uber die Seebrucke.Dann immer geradeaus,die Schmiedgasse entlang bis zum Marktptz.Dann nimmst du die Cramergasse bis zur Maximilianstrase.Du gehst immer geradeaus und am ende der Maximilianstrase gehst du nach links.Da fangt die Bahnhofstrase an und du siehst den Bahnhof schon.

Završeni prevodi
Bugarski Значи, първо минаваш...
204
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Srpski Tamo gdje je sunce tamo gdje su zvijezde tamo...
Tamo gdje je sunce
tamo gdje su zvijezde
tamo gdje je nebo bez oblaka
gdje se ciste duse gnijezde
gdje se oci odmicu od mraka

Na tu stranu ja okrecem glavu
u te dvore glas me zove
sklapam oci, pruzam ruke
pustim snove da zaplove

Završeni prevodi
Bugarski Там, където е слънцето...
17
Izvorni jezik
Bugarski Кому е чужда суетата
Кому е чужда суетата

Završeni prevodi
Engleski Who is a stranger to vanity?
Srpski Kome je sujeta strana?
Latinski Quis?
181
73Izvorni jezik73
Italijanski Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

Završeni prevodi
Nemacki Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Albanski Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
Holandski Ik hou van jou!
Madjarski Szeretlek jobban mint az életem
Turski Seni canımdan daha çok seviyorum
Bugarski Обичам те повече от живота си...
199
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Srpski Ne znam cime vise me privlacis dal lepotom il...
Ne znam cime vise me privlacis
dal lepotom il dobrotom
i kisa mi pored tebe prija
kunem ti se da si najmilija.

Ne znam sta cu uciniti za te
al znam drugu ljubav necu
delicemo i dane i sate
Kunem ti se donecu ti srecu.

Završeni prevodi
Bugarski Не знам с какво ме привличаш...
Engleski I don't know what makes me be more attracted to you ...
34
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki wenn du nur wusstest wie tief ist unsere See
wenn du nur wusstest wie tief ist unsere See

Završeni prevodi
Srpski Kada bi samo znao koliko je naše jezero duboko
<< Sledeci1 2 3 4 5 Prethodni >>